À l’écrit
Écrire dans un style universitaire

Objectifs :

Découvrir les caractéristiques principales du discours universitaires

« C’est en lisant qu’on devient liseron, et en écrivant qu’on devient écriveron. »

Raymond Queneau, Les temps mêlés (1941).

L’écriture à l’université requiert un certain niveau en langue française. Vous trouverez ci-dessous les principales caractéristiques du discours universitaire :

Registres de langue & précision du lexique

  • Privilégiez un registre formel, à l’écrit comme à l’oral
  • Interrogation : privilégiez l’inversion verbe-sujet (Avez-vous l’heure s’il-vous-plaît ?) ou  la structure « Mot interrogatif + Inversion » (Que devons-nous faire ?)
  • Éviter les répétitions lexicales (ayez recours aux pronoms et aux procédés anaphoriques).
  • Évitez les mots et expressions passe-partout (être, avoir, dire, faire, donner, pouvoir, devoir, une chose, les personnes / les gens, beaucoup…)

Auto-correction

  • Veillez à ne pas faire d’erreurs orthographiques, ni d’erreurs d’accentuation
  • Attention à la typographie : utilisez adéquatement les MAJUSCULES, les petites capitales, les minuscules, le gras et l’italique.
  • Veillez à ne pas faire d’erreurs grammaticales et syntaxiques : erreurs d’accords, de conjugaisons, de choix de temps, de tournures et de lourdeurs syntaxiques…

L’énonciation

  • Évitez :
    • La deuxième personne (tu ou vous)
    • Le pronom personnel on, trop familier ou ambigu
  • Préférez :
    • le « je » et/ou le « nous d’auteur », dans les temps forts de l’argumentation (informez-vous auprès de votre enseignant(e) des critères pour chaque travail universitaire).
    • le « il, elle, ils, elles », lorsqu’il s’agit de citer un(e) auteur (e), un groupe d’auteur(e)s, etc.
    • la voix passive : il a été décidé de… ; il a été découvert que…
    • les tournures impersonnelles : il est à noter que… ; il faut mentionner… ; il s’agit de montrer que…
    • la voix pronominale (verbes à sens passif) : se montrer, se dessiner, se caractériser, etc.

Ponctuation et mise en page

  • Utilisez correctement la ponctuation dans toute sa variété : le point (.), la virgule (,), le point virgule (;), le deux-points (:), les guillemets français («  »), le tiret (-)… Faites attention aux règles d’espaces devant certains signes de ponctuation, parfois différentes de l’espagnol.
  • N’oubliez que la ponctuation est liée à la structure rythmique et mélodique des phrases, et permet des respirations mentales.
  • Veillez à aérer vos parties et vos paragraphes (retours à la ligne, sauts de paragraphes), pensez aux alinéas (légers retraits en début de paragraphes), aligner votre texte (à gauche, à droite, centré, justifié)

POUR VOUS AIDER :

Des dictionnaires de synonymes et d’antonymes

En voici quelques-uns dont l’utilisation est recommandée :